Rainbow e2 (Black) Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Aspirateurs Rainbow e2 (Black). Rainbow e2 (Black) Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Rexair LLC

rainbowsystem.comRexair LLC | Troy, Michigan© 2011 Rexair LLC | R15637al-2 | Printed in U.S.A.

Page 2

9121213572468

Page 3 - Numero a tutela del cliente

10Uso corretto e curaCambiare l’acqua quando è sporca...Non pulire troppo a lungo, servendovi sempre della stessa acqua. Controllate che l’acqua non d

Page 4 - UN MESSAGGIO DALLA REXAIR

11Una soluzione completa per la pulizia della casaPulire gli accessori... La spazzola per pavimenti e pareti, lo spolverino universale e la spazzola

Page 5

12Una soluzione completa per la pulizia della casaPulire pavimenti senza tappeti... Usare la spazzola per pavimenti e pareti. Per un aspetto pulito e

Page 6 - ISTRUZIONI

13Per un’aria fresca e rigenerata... Il Rainbow non solo pulisce i pavimenti e gli arredi, ma rigenera anche l’aria! Basta aggiungere acqua fresca ne

Page 7 - Familiarizzare con rainbow

14Per gon are o so are aria...Usare l’accessorio per gon aggio. Usare l’accessorio per gon aggio, strumento ideale per materassini, palloni da sp

Page 8 - Portaccessori

15Migliorare le prestazioni del rainbow® con gli accessoriAquaMate, ideale per la pulizia di tappeti e moquette, permette di ottenere dei risultati pr

Page 9 - Guida di avvio veloce

16123Contattare un distributore Rainbow autorizzato per la sostituzione di cinghie e altre forniture. il rainbow® power nozzle™ *! AVVERTENZA: Per evi

Page 10

17power nozzle™ montaggio & attivazioneMontaggioa. Prima di utilizzare il Power Nozzle, seguire la guida di avvio veloce alle pagine 8-9 per prep

Page 11 - Uso corretto e cura

18Sostituire la cinghia del power nozzle™! AVVERTENZA: Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione elettrica in caso di manutenzione.1. Girare

Page 13

19SPIA LUCE POSSIBILE CAUSA COME RISOLVERELuce continua L’unità è accesa mentre il pulsante del manico del tubo è nella posizione “locked-on” (il Po

Page 14

20Questo apparecchio Rainbow è stato sottoposto ad un completo controllo ed ispezionato a fondo. Se si manifesta un problema secondario, le seguenti p

Page 15 - Pulire sotto i frigoriferi

21PROBLEMA POSSIBILE CAUSA POSSIBILE SOLUZIONENeutralizzatore HEPA umido. Estrarre il Neutralizzatore HEPA e pulirlo o sostituirlo. Il Rainbow dopo l’

Page 16 - con gli accessori

22fragranze rainbow® & soluzioni di puliziaPer maggiori informazioni riguardo questi prodotti contattare un distributore Rainbow autorizzato.Porta

Page 17 - power nozzle

23GARANZIA LIMITATALa Rexair fornisce ai propri distributori autorizzati (importatori) Rainbow, e solamente a questi, una garanzia scritta di quattro

Page 18 - montaggio & attivazione

2Numero a tutela del clienteCome parte del Programma di Tutela del Cliente Rexair, ogni Rainbow e Power Nozzle riceve un Numero di Serie a Tutela del

Page 19

3*Asthma & ALLERGY FRIENDLY e ASTHMA & ALLERGY FRIENDLY LOGO sono Marchi di Certi cazione e Marchi di Fabbrica della ALLERGY STANDARDS LIMITE

Page 20

4! AVVERTENZA: Per ridurre il rischio d’incendio, scariche elettriche o lesioni, quando si usa un’apparecchiatura elettrica, si dovrebbero sempre segu

Page 21

516. I cavi di alimentazione devono essere sostituiti da un distributore Rainbow autorizzato. Qualora il cavo risulti danneggiato, spegnere l’interru

Page 22

61. Avvolgicavo2. Sportello di scarico 3. Apertura per lo scarico d’aria4. Adattatore  usso d’aria5. Interruttore 2 velocità 6. Manico7. Corp

Page 23 - & soluzioni di pulizia

7Interruttore doppia velocitàL’interruttore a doppia velocità controlla la velocità del motore del Rainbow.ALTO: Utilizzare questa impostazione per l

Page 24 - Clean Air

8Guida di avvio veloceIn soli pochi rapidi passaggi, il Rainbow si assembla ed è pronto per l’uso.1. Riempire la vaschetta dell’acqua...Riempire la v

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire